Вы можете прислать нам новости или сообщить что-то очень важное заполнив форму.

Print Friendly, PDF & Email

AirBook City Light HD: первое украинское устройство современного уровня доступно в Украине!

24 апреля, 2013

AirBook City Light HDКомпания AirOn представляет AirBook City Light HD – это первое устройство с E-Ink HD экраном и подсветкой, которое можно купить в Украине и от украинского производителя.

AirBook City Light HD создана на основе своей предшественницы AirBook Wi-Fi City, поддерживает аналогичные функции и все основные форматы книг.

Экран E-Ink Pearl™ HD имеет разрешение 1024х758 px, что сохраняет контраст изображения при чтении мелких текстов и хорошо детализирует иллюстрации в книгах.

Новинка обзавелась равномерной подсветкой, которая устроена таким образом, что свет попадает на поверхность экрана, а не светит в глаза читателя. Можно регулировать яркость подсветки.

Вместе с устройством продается фирменный чехол.

AirBook City Light HD уже в продаже.

Рекомендованная цена: 1300 гривен ($159).

Источник: AirOn


 
 

Комментарии к сообщению “AirBook City Light HD: первое украинское устройство современного уровня доступно в Украине!”

  1. KC:

    *На* Украине. Если вы пишете по-русски, то пишите по-русски от начала и до конца новости.

    • Павел:

      На Украине, на России, на Белоруссии… — не болтайте ерундой, в статье всё правильно.

    • Хочу успокоить всех, кто указывает на «ошибку» с точки зрения русского языка при написании географического местоположения государства Украина.

      Проект The-eBook является международным проектом, вещает на русском языке. Претендует только на точность предоставляемой информации и несет личную ответственность за грамматические ошибки.

      Для точной передачи информации не следует расценивать «на Украине» или «в Украине» как фразу приводящую к заблуждению о местоположении события.

      Фраза «на Украине» будет использоваться только в тех случаях, когда это прямая речь, образец правильного написания на русском языке или личное средство выражения политических пристрастий участников проекта.

      • KC:

        Какой-то бред. Если международный проект, то значит нужно писать часть предложений на одном языке, а часть на другом?

        • KC:

          И еще добавлю, чтобы понятнее стало. Когда говорят «на Украине» лично у меня возникает образ бескрайних колосящихся полей и гарной дивчины с хлебом солью (почти не шучу )), а вот когда говорят «в Украине» возникает сами догадайтесь что, имея в виду, куда обычно у нас посылают. Вот так политически ангажированные мракобесы поганят романтические образы простых россиян… )))

          • Если мы говорим о стране как государстве, надо говорить «в Украине», так же, как мы говорим о всех странах мира (в России, в Германии, в Мексике и т.д.). В этих случаях всегда используется союз «в». В случаях, когда мы используем «художественную» речь, допустимо употребление союза «на» (на Украине, на Руси. Например, «кому на Руси жить хорошо»).

            • KC:

              Не стоит тиражировать эту чушь. Послушайте как это говорят дикторы на первом канале, в этом плане там еще не полностью деградировали, по крайней мере на уровне отдельных людей.

    • АЛАРМ:

      На окраине, на Украине, что вам режет слух?

  2. alex:

    *НА* России всегда найдется умник, желающий устроить минихохлосрач:))
    http://gn.org.ua/in_ua

  3. Сергей:

    «На» Украине. НА-НА-НА!

  4. Павел:

    А Kindle Paperwhite уже нельзя купить в Украине?
    Доставка, международная гарантия. Хоть и дорого стоит доставка, но при желании купить можно, причём суммарно будет ненамного дороже сабжа.

  5. Анонс интересный.
    Не понятно только, когда и где купить можно будет?

  6. А PocketBook уже устройство от швейцарского производителя?

    • Юридически — да. Логически – международная компания, корни и сердце которой находится в Киеве, по расположению отдела технических разработок.

  7. abc8:

    Фотография крайне неудачна. Такое ощущение, что это такие широченные рамки вокруг экрана.

  8. petrik:

    «В Украине» выдаёт в авторе быдляка великоросса. Отличный это всётаки детектор. Никогда не ошибается.

    • Спасибо! Но следует поинтересоваться в словаре значением слова «быдляк» до выражения мыслей о грамотности. По значению слова Вы говорите о себе. 😀

    • Shaggy:

      Слышь, грамотея кусок, дефис во «всё-таки» поставь сначала, ога. :-Р
      И В, и НА правильно — в первом случае это как страна, в другом как территория. На Руси и в РФ.

  9. nii_understanding:

    Ну вот, уже все китайкниги с подсветкой. Изначально Sibrary?

  10. Shaggy:

    Живут же люди. Работают же люди! Это вам не Алкоголики или Пукетбуки — и кнопки, и экран, и подсветка, и цена не в пример. Даже обложку положили. Ыэх…

  11. AlexK:

    «На Украине» — это норма российского диалекта русского языка, «в Украине» — это норма «самостийного» украинского диалекта русского языка (суржика имени Верки Сердючки). Не более того.
    Индусы и мальтийцы (те, что попроще) тоже убеждены, что они правильно говорят по-английски. Англичане с ними не согласны. Я — тоже. Меня от мальтийского «тынк ю» коробит, причем сам я английский никогда толком не изучал… Представляю, каково это слушать англичанам.
    «В Украине» сразу сообщает о том, где живет говорящий. Тут профессором Хиггинсом быть не обязательно.
    А еще «на Кубе» — это география, «в кубе» — это математика. С Украиной — примерно так же. 🙂
    Есть языковые традиции. Например, в русском языке принято французский город называть Гавром, хотя французы даже и не поймут, о каком городе идет речь (у них звучит как «Лё Авр»). И таких примеров — множество. Никто (кроме наших самостийных соседей) не требует исправления сложившихся норм ЧУЖОГО языка…

    • fax:

      На Росии)) правила неписанные,сплошной диалект

    • В любом случае, Вы поняли где происходят события, остальное припишите к моей безграмотности. Но я не собираюсь обсуждать «в» или «на». Это за рамками проекта об электронных книгах. Пусть спорят политики и лингвисты.

    • Asylum:

      «На Украине» — это простонародный архаизм, вот и все. И Куба ваша тут не при чем. На Кубе, на Сахалине, на Камчатке пишется так, потому что это (полу)острова.

      • ILIAS:

        Про (полу)острова смешно — на Крыму :))

        ALEXK прав во многом:
        НА Украине — потому что определяет это Институт Русского Языка РАН, а не те, кто хотел бы чтобы звучало иначе.
        Также прав, что правила (равно как и исключения) в русском языке устанавливаются уполномоченным научным учреждением (Институт Русского Языка РАН), а не общественным мнением украинских (или российских) избирателей.
        НО!!!! (всегда есть «но»)
        Господа, Россияне и Украинцы! Имея и реализуя в комментариях право на собственное мнение и его выражение не забывайте о праве на собственное мнение автора! Это авторский проект и его автор публикует материалы исключительно на своё усмотрение и имеет право на свою точку зрения, а также и на собственные ошибки. Если автор решил написать В Украине — значит так оно и будет, точка. И хотя сайт посвящён электронному чтению — подобным срачам тут не место (это уже IMHO).

        • fax:

          Согласен,тему про В или НА-закрываем,вот интересно другое есть ли на эту книгу твердые качественные обложки с креплением «Case» а то как-то отдельно носить тканевый чехол не с руки…

            • Shaggy:

              ощущение, что люди, которые шьют и проектируют эти красивые чехлы-обложки, сами ни разу не пользовались своей продукцией — даже по фотке видно, что девать закрывающий язычок некуда, и что он мешается и в листании, и при просмотре, и просто ярко мозолит глаза перекрывая часть корпуса и своим цветом.
              Лучше всего пока было для меня решение в lbook, который хоть сам нифига не эргономичный, но зато магнитный язык обложки находится на её левой части, и при складывании за книжку не только скрывается с глаз долой, но и прикрепляет сам себя к металлической пластинке на правой части обложки, к которой осуществляет магнитное крепления и в нормальном-закрытом состоянии.

  12. fax:

    Эхх…вот если бы увидеть сравнение дисплея данной книги и к примеру с покетом тач-2 или с киндлом PW на серость подложки,засветки, может есть такая возможность ?

    • ILIAS:

      Ну, для этого нужно сначала дождаться обзора PB Touch 2, как минимум 🙂 Пока из этих моделей здесь только Kindle PaperWhite тестировался, а обзоров книжек AirBook я вообще у Владимира не нашёл. Но может быть эта модель станет первой протестированной моделью от AirOn.

  13. FAX:

    Есть уже счастливые владельцы данной книги? Как книга?



Вы можете прислать нам новости или сообщить что-то очень важное заполнив форму.