Вы можете прислать нам новости или сообщить что-то очень важное заполнив форму.

Print Friendly, PDF & Email

Сергей Лукьяненко: в успехе «фанбук» абсолютно не сомневался!

19 ноября, 2014

DSC_5212С выходом в продажу Lukyanenko Book появилась возможность пообщаться с мэтром отечественной фантастики – Сергеем Лукьяненко. Уже почти 30 лет это имя хорошо известно и пользуется заметной репутацией среди читателей. Сергей Лукьяненко создал несколько книжных серий по три книги в каждой, и каждый раз придумывает не только новые миры, но и обстоятельства, в которые попадают его и теперь уже наши герои.

Сергей Васильевич, добрый день! Спасибо, что согласились ответить на несколько вопросов, посвященных появлению на свет вашего личного «фанбука» Lukyanenko Book от eBook Application LLC! Думаю, что Вы яркий представитель мира фантастики и читателям будет интересно познакомиться не только с Вашими книги, но и следить за Вашим творчеством.

А Вы не боитесь, что Ваши поклонники уже прочитали все Ваши произведения и их попросту не заинтересует фанатская книга? Или наоборот, что читатели приобретут устройство или программу для мобильной платформы только ради сувенира от Вас?

Разумеется, что и такой вариант возможен. Я знаю читателей, которые покупают устройство именно как сувенир, подарок, нечто «для полки». Но очень многие выбирают и книгу, и программу просто как хорошую «читалку» с предустановленными текстами и красивым дизайном.

К тому же, помимо поставленных заранее книг и возможности закачивать на Lukyanenko Book любые другие тексты в любых форматах, существуют дополнительные возможности. От списка «рекомендуемых книг» и до возможности просмотра блога.

Ну а самую интересную возможность мы придумали уже в момент выхода книги, впрочем, это не помешает ей быть реализованной на всех, включая уже проданные экземпляры. Это будет уникальный контент «От автора» — фрагменты новой книги будут выкладываться только в фанбуке – как устройстве, так и программе. Возможно, что речь пойдет о романе, который будет целиком и полностью доступен в таком виде, можно сказать «по подписке».

Когда к Вам поступило предложение создать Lukyanenko Book, какое первое впечатление или какую реакцию это вызвало в Вашей душе? Скажите честно, сомневались в целесообразности?

Абсолютно не сомневался. Я видел «Акунин-бук» и сразу оценил его. Скажем так – для популярных писателей это очень правильная идея. Таких книг не может быть много, возможно – около десятка, но они найдут своего пользователя.

А как получилось название устройства – Lukyanenko Book? Почему название не соответствует транскрипции официального сайта?

На самом деле все очень сложно. (улыбается) Во всех документах я всегда писался как Lukyanenko, но сайт с таким написанием «увели». Поэтому использовалось Lukianenko, что мне казалось непривычным. Но – внезапно изменились правила транскрипции и в новых паспортах моя фамилия уже пишется как Lukianenko. Так что теперь название сайта в порядке. А с книгой… знаете, мы вообще решили, что следующий «тираж» — надеюсь, он состоится, будет иметь надпись  «Лукьяненко-book». Потому что читатели в массе своей начали спрашивать – «почему на английском? Вы наш, вы русский писатель!»

Хотели ли Вы что-то еще, кроме существующего шаблона функций фанбука?

Все придумывается по ходу. Вот, сейчас будет реализована функция «горячей книги» — то есть получение фрагментов текста по мере написания. Раньше я так выкладывал книги в блоге, теперь буду в фанбуке. Мне кажется, это крайне интересно для фанатов!

Кстати, Вы были первым автором, который открыл эру легальных электронных книг в 2005 году. Вы первый поверили на слово ребятам из Литрес и предоставили свою новую книгу одновременно или даже чуть раньше бумажной. Как сейчас Вы относитесь к электронным книгам, спустя 9 лет?

Я понимаю, что электронная книга – неизбежный шаг, и всегда это понимал. Главное – ввести рынок электронных книг в правовое поле, победить пиратство. И тогда электронная книга займет свое, достойное, даже главенствующее место. Хотя определенный процент любителей бумажных книг всегда останется, и место для бумажных книг сохранится. Причем не маленькое – процентов тридцать по моим оценкам.

Фанбук Lukyanenko Book стилизован под популярную серию произведений «Дозоры», отсюда «уход в сумрак» при засыпании устройства и прочее. А почему за основу оформления обложки была выбрана стилистика «советской фантастики»? Ваши творческие корни еще там, где-то между Беляевым и Гербертом Уэллсом? Или Вам больше нравятся классические произведения?

Я сам предложил эту стилистику, потому что с детства при виде «рамочки» сладко замирало сердце – в такой книжке должны были быть самые лучшие приключения! Я вообще-то считаю, что обложку чуть упростили, недоработали. Надо было делать именно корабли, ракеты, динозавров – в общем, как в классической «рамочке». Как я понимаю, испугались проблем с копирайтом. Но дело в том, что этот дизайн, насколько я знаю, авторским правом не защищен, в разных вариантах его используют самые разные издатели.

А вообще, Вы считаете себя современным классиком? Вы же создали несколько серий произведений, именно серий, которые фактически стали неким стандартом актуальных тем. Достаточно вспомнить «Лабиринт отражений», «Лорд с планеты Земля», «Холодные берега», уже всемирно известные «Дозоры» и прочее. Мне кажется – это уже основание быть классиком, другим авторам и читателям есть, что брать в пример и на что ссылаться. Так Вы классик?

Знаете, в классики зачисляют только посмертно. Ну, или если человек закрылся от мира в своей персональной башне из слоновьей кости. (улыбается) Так что я хочу как можно дольше не быть классиком.

Как Вы считаете, электронные книги имеют шанс для более активного распространения локальных авторов по всему миру? Или важнее труд литературного промоутера для продвижения произведений?

Электронные книги во многом облегчают экспансию в другие страны. Это факт! Но значение промоутера, точнее – литературного агента, как это принято говорить в нашей среде, решающее. Поверьте, у меня есть агент – и я знаю.

Фанбук Lukyanenko Book по своей сути это сувенирная продукция. Как Вы считаете, почему у нас очень вяло развивается бизнес в этом направлении? Почему нельзя купить майку с Вашим именем или названием произведения? Почему читателю не купить маленького Кей Дача из пластика, чтобы поставить на полку или около монитора компьютера? Мне кажется, что для бизнеса и удовольствия – нет предела для совершенства! Как Вы считаете?

Как ни удивительно, но при огромной армии фэнов – у нас очень плохо развит этот рынок. На самом пике популярности «Дозоров» был налажен выпуск футболок с этой тематикой – через какое-то время человек развел руками, извинился – «не пошло». Даже мерчендайзинг от «1 канала» толком не сработал. Я думаю, проблема в том, что наши магазины пока неохотно и неумело работают с такой продукцией (а это должны быть непременно книжные магазины!) Нет и специализированных магазинов фантастики, даже в огромной Москве – легендарный «Стожары», где собирались писатели и фэны, закрылся много лет назад, не выдержал дефолт 98… и замены ему нет.

Будет сеть распространения – появится сувенирная и прочая продукция. Это и по книжному бизнесу всем известно – главное не книгу издать, главное – иметь сеть распространения. Быть может, если бы книжные магазины вовремя освоили этот сегмент продукции – и их судьба была бы веселее.

Огромное спасибо за ответы! От имени The-eBook, всех его читателей, благодарю Вас лично за интересное интервью и за фанбук Lukyanenko Book! И напоследок, как Вы считаете, почему люди не читают, причем акцентирую внимание на том, почему не читают книги? Что случилось с нами?

Люди читают! Да, количество читателей упало, ведь вокруг – столько развлечений. Фильмы, игры, интернет… Но книги по-прежнему держат фронт. Надо только привести в порядок дикий электронный рынок, превратить пиратские ресурсы – в электронные магазины, удобные и с доступной ценой. И знаете – последние действия на этом поле внушают оптимизм.

Так что книги выживут!


 
 

Комментарии к сообщению “Сергей Лукьяненко: в успехе «фанбук» абсолютно не сомневался!”

  1. DenisAllex:

    «В успехе «фанбук» абсолютно не сомневался» — конечно для НЕГО это очень успешный коммерческий проект, ну и что что его последние книги без слез не прочтешь, до чего все скатилось.

    «БАБЛО ПОБЕЖДАЕТ …», да все что угодно побеждает…

    «Главное – ввести рынок электронных книг в правовое поле, победить пиратство» — пиратство конечно не самая красивая вещь, только вот невдомек или осознанно лукавит, что ни будь пиратства — он и сам бы ни в жизнь в свое время не раскрутился и сидел бы в своем украинском селе еще один «непризнанный гений». Причем в буквальном смысле не признанный и даже возможно что и гений (когда еще начинал свое творчество). Как к примеру не раскрутился бы бух. софт 1С в свое время без пресловутого пиратства (в свое время подобного софта был сонм — от БЭСТ-ов и Галактики до всяких Квестор-ов и проч. и проч. и где они сейчас) ?

    Кого больше пиратили, у кого быстрее росла база спецов-внедренцев как благодаря франч. сети так и даже в большей степени благодаря пиратству те и на коне сейчас. Win также не случайно стал намного популярнее MAC OS, всего лишь пиратство последней долгое время было не возможный т.к. пришлось бы «пиратить» аппаратное обеспечение на базе Power PC …

    • Alex:

      Любопытно, что о пиратстве говорит человек «скоммуниздивший» дизайн легендарной советской серии, к которой он не имеет никакого отношения (сладкое замирание сердца не в счет) 😉
      Показательный шаг.

  2. dreugene:

    Просто говнюк.

  3. АЛАРМ:

    Довольно примитивная лит-ра, даже тогда, когда мне было 15-18 лет.

  4. Ьшлд:

    С началом перестройки, когда на ранее закрытый цензурой рынок обрушились все залежи зарубежной фантастики и фэнтези, которые были нам ранее недоступны, появилось целое поколение писателей-любителей. Они, как правило, не имели профильного образования, и начинали писать, подражая кому-то из любимых западных писателей. Тот же Лукьяненко драл стиль Хайлайна. Издательствам их книги были тоже не нужны, т.к. качество книг было откровенно слабое, как выступление любительского хора, имена авторов — никому не известными, а у издательств были ещё залежи иностранной литературы, которая гарантированно приносила прибыль.
    И тогда самоучки пошли в рунет, благо уже стали появляться первые электронные библиотеки. Они сами посылали туда свои тексты, чтоб их хоть кто-то прочитал. Со временем стали появляться и поклонники их немудренного творчества, обычно из молодежи, которой было сложновато читать и понимать более глубокие произведения западных авторов. Началось обсуждение книг, авторам указывали на их ошибки и слабые места, предлагали идеи и развития сюжетов. Все это помогало любителям рости, развиваться и становиться профессионалами.
    К сожалению, Лукьяненко остановился на пол-дороге. Он неплохо начал, сюжеты были интересны, но литературный язык — откровенно слаб. Но с момента выхода «Дозоров», Лукьяненко зазвездился и перестал развиваться как писатель. Последние книги — просто хлам, нечитабельно. Автор тщательно пыжится, изображая из себя классика современной российской литературы, но…пшик! Тому, кто следит за новинками, Лукьяненко просто не интересен: в нем нет глубины писателей советской школы (тех же Стругатских можно перечитывать раз за разом), но нет и свежести и напора писателей новой волны (Каменистый, Пехов и т.д.). Остается только дуть щеки и жаловаться на пиратов.

    • DenisAllex:

      В принципе согласен хотя не все так категорично.

      Зарубежные авторы также не имеют филологического образования в подавляющем своем большинстве от Верна до Хайнлайна. Да и в 90-е издательствам вообще мало до чего было дело, да и в 90-е куча всяких альманахов выходило с кучей мусора и иностранного и самобытно пост-советского, только тех авторов в 90% сейчас никто и не вспомнит при всем желании.

      И да правда, такие авторы как Лукьяненко и становились и крепчали благодаря коммуникации и советам из net-а, только еще даже не inet-а, а больше FIDO (как ценным, так и откровенно смешным …).

      А по последнему абзацу — и не поспоришь … Только я даже не знаю кто такие Каменистый, Пехов — как то это все мимо меня проходит …

  5. dreugene:

    Зря вы так копья ломаете. Ведь он простой говнюк.

  6. Theriollaria:

    Хм ну давайте поговорим о плагиате. Лукьяненовский «Лабиринт отражений» был весьма неплох для своего времени. Хотя и содранный с околокомпьютерной зарубежной фантастики. Только Лукьяненко я читал тогда (причем перечитывал не 2 раза и даже не пять), а «произведение-оригинал» Вильяма Гибсона только спустя лет десят и то случайно. Здесь упоминали Пехова. А его «Страж» — что если не хорошая калька с Сапковского? Но, при этом, читать гораздо интереснее, что самого Сапковского. В действительности, сюжетов оригинальных не так уж и много. Сейчас вот популярно по игрушкам ММО писать книги. Великолепно читается Андрей Васильев с его серией о мире «Фрайол». Или серия о «Шамане» Василия Маханенко Но мы то понимаем, что все это пошло от корейского «Легендарного лунного скульптора». Там уже под 40 книг в серии вышло по всему миру. Иногда уже придуманная ранее идея, в привязке к местным реалиям, читается гораздо интереснее оригинала. Потому как это уже переосмысленная идея, лишенная ошибок оригинала. При этом люди до сих пор читают Жюля Верна, а вот у братьев Стругацких есть и произведения, которые современному читателю не понять — реалии не те.
    Поэтому не вижу особого смысла спорить о том кто плагиатор а кто -нет.



Вы можете прислать нам новости или сообщить что-то очень важное заполнив форму.