Словари для Kindle (часть 2)
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
 
View unanswered posts
Post new topic   Reply to topic    The-eBook Forum Index -> Amazon Kindle
 
Author Message

knigophil
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Joined: 24 May 2010
Posts: 2275


Location: SoCal

PostPosted: 09.02.2018 04:32     Quote

SlawaS
Попробуйте. Это только англо-русский. Там еще есть словарь сокращений - на всякий пожарный случай.
А купить можно там, где все есть. Правда, к сожалению, только в бумажном виде.
_________________
Kindle Voyage
Рекомендации по межформатному конвертированию
 
View user's profile Send private message ^

SlawaS
Новенький участник форума

Новенький участник форума



Joined: 23 Jan 2018
Posts: 5



PostPosted: 09.02.2018 20:02     Quote

Спасибо за словарик, тоже на амазоне уже всё облазил.
 
View user's profile Send private message ^

SlawaS
Новенький участник форума

Новенький участник форума



Joined: 23 Jan 2018
Posts: 5



PostPosted: 10.02.2018 09:08     Quote

Интересно а остались ли исходники у того человека который редактировал словарь и выкладывал сюда
(Последний по моему от 12.2016г.), вот бы скинул бы куда нибудь одним файлом все вместе утилиты там инструкции, попробовать поразбираться дальше по подправлять ошибки.
 
View user's profile Send private message ^

Lepricon
Новенький участник форума

Новенький участник форума



Joined: 02 Aug 2017
Posts: 1



PostPosted: 18.04.2018 08:04     Quote

Я бы тоже присоединился к работе. Очень не хватает хорошего словаря без ошибок.
 
View user's profile Send private message ^

knigophil
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Joined: 24 May 2010
Posts: 2275


Location: SoCal

PostPosted: 25.04.2018 09:52     Quote

Замечательную работу проделал наш товарищ mr.oduvan2, построив практически полный набор словоформ украинского языка для нашего конвертера dsl2mobi. Файл forms-UK.txt находится здесь, эта же ссылка включена в список словарей первого поста этой темы. Там же находится ссылка на толковый словарь украинского языка, построенный с помощью этого набора словоформ. Просьба к интересующимся поработать с этим словарем и о возможных проблемах сообщить здесь.
_________________
Kindle Voyage
Рекомендации по межформатному конвертированию
 
View user's profile Send private message ^

mr.oduvan3
Новенький участник форума

Новенький участник форума



Joined: 25 Apr 2018
Posts: 1



PostPosted: 26.04.2018 09:01     Quote

Всем привет. Теперь я mr.oduvan3

Не понял за что меня второй раз заблокировали, возможно, за цитату?

Спасибо, что помогали разобраться в тонкостях создания)
Надеюсь пригодится участникам.

У меня есть несколько версий файла со словоформами.

Используя версию, над которой я сейчас работаю, при создании словаря через mobigen всплыл ряд ошибок: Missing value attribute on <idx> tag

Я думаю, что проблема связана с тем, что одна и также слоформа встречайся для нескольких «исходных» слов.

Кто-то сталкивался с подобной проблемой? Думаю, что нужно вручную править html файл. Чот-то подобное на форуме описывал пользователь VVSiz, но его давно не было в сети и на личное сообщение он не ответил.

Если кто-то заинтересован в тестировании, я выложу "бета версию" этих словоформ и скриншоты ошибок.
 
View user's profile Send private message ^

former
Продвинутый участник форума

Продвинутый участник форума



Joined: 20 Jan 2008
Posts: 91


Location: UK

PostPosted: 20.05.2018 21:55     Quote

уважаемые, подскажите по английским словарям для киндла 2017 - что работает и можно ли установить словарь в киндл (и как это сделать)?
 
View user's profile Send private message ^

knigophil
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Joined: 24 May 2010
Posts: 2275


Location: SoCal

PostPosted: 21.05.2018 01:06     Quote

former
Почитайте первый пост этой темы.
Выберите нужный вам словарь из списка словарей и скопируйте его в папку documents/dictionaries на Киндл.
_________________
Kindle Voyage
Рекомендации по межформатному конвертированию
 
View user's profile Send private message ^

MasterYura
Новенький участник форума

Новенький участник форума



Joined: 11 Jul 2018
Posts: 1



PostPosted: 15.07.2018 22:24     Quote

Всем привет
У меня вопрос по словарю: "30 Англо-украинский словарь"
По примере, перевод слова knew, переводит: past от know. И Больше ничего нет, ни описание основной формы know, ни возможности по клику перейти на перевод основной формы.
Вопрос это нормальная работа словаря, или нужно что-то настроить, чтобы можно как-то переходить на перевод основной формы?
 
View user's profile Send private message ^

knigophil
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Joined: 24 May 2010
Posts: 2275


Location: SoCal

PostPosted: 16.07.2018 05:32     Quote

MasterYura
Сочувствую, но это проблема любого Лингво-словаря типа Universal, будь то UniversalEnUk или UniversalEnRu, со всеми неправильными глаголами. Дело в том, что в словарной оболочке Lingvo на PC нет проблем щелкнуть на выделенной ссылке на основную форму, чтобы выдать соответствующую словарную статью, а в Киндле же эта ссылка в основном окне хоть и наличествует, но не работает.
В то же время в других англо-русских словарях, например, под редакцией Апресяна, сразу выдается словарная статья основной формы глагола. Других, не Lingvo, англо-украинских общих словарей, не имеющих такой проблемы, я пока не знаю.
Но вашему горю легко помочь.
На Киндле при вызове словаря появляются несколько окон. В верхнем окне, в правой его части, есть иконка вертикального троеточия. Нажмите на нее. Получите новое окно, в которм есть вызов полноэкранного словаря. В появившемся окне словаря основная форма глагола уже "кликабельна". Коснувшись подчеркнутой ссылки, вы откроете словарную статью неопределенной формы искомого глагола.
_________________
Kindle Voyage
Рекомендации по межформатному конвертированию
 
View user's profile Send private message ^

Cardinal
Недавний участник форума

Недавний участник форума



Joined: 13 Nov 2010
Posts: 18



PostPosted: 25.11.2018 17:31     Quote

Здравствуйте, помогите, пожалуйста!
У меня на Kindle Voyage не работает всплывающий поиск во французском Fr-Ru Universal. Все другие словари работают. Уже указал язык принудительно (патчем и через колибри), все равно не помогает. Из разных мест скачал три разных версии этого словаря - не всплывает ни в одной (то, что они разные, видно по размеру файла). Толковый словарь на французском работает, но хотелось бы с переводом на русский. Что можно тут поделать?
 
View user's profile Send private message ^

mergen3107
Заслуженный участник форума

Заслуженный участник форума



Joined: 21 Jan 2012
Posts: 266



PostPosted: 25.11.2018 20:37     Quote

Cardinal,

Похоже на то, что у первых словарей неправильно указан язык источника.
Попробуйте им вправить языки через эту программу.

Вы говорите, вы меняли язык. Язык чего, самой книги?
_________________
Kindle PW3 (5.9.7)
Kindle 4 NT Black (4.1.3)
BOTH with Kazakh keyboard
 
View user's profile Send private message ^

Cardinal
Недавний участник форума

Недавний участник форума



Joined: 13 Nov 2010
Posts: 18



PostPosted: 25.11.2018 22:26     Quote

mergen3107, я изменял в мета-данных указанный язык. Дело в том, что другой словарь в той же книге работает прекрасно (фр-фр), и другие словари (немецкий, итальянский) работают даже в pdf. (Причем итальянский из набора Лингво, а немецкий нет.) Проблема с конкретным словарем, французский-русский Universale, он отказывает.
 
View user's profile Send private message ^
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    The-eBook Forum Index -> Amazon Kindle All times are GMT + 4 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Page 10 of 10

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum

© The-eBook, 1999-2014. © Design by Prohorenkov
Syndicating News | Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group.
Хостинг предоставлен компанией DatForce     Яндекс.Метрика