Словари для Kindle
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 8, 9, 10 ... 93, 94, 95  След.
 
Найти сообщения без ответов
Начать новую тему   Эта тема закрыта    Список форумов The-eBook -> Amazon Kindle
 
Автор Сообщение

dj_puh
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума



Зарегистрирован: 16.09.2010
Сообщения: 177


Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: 01.11.2010 20:18     Цитата

здраствуйте)
может уже наглеем..
но хотел спросить..
а нельзя сделать руско-англ. словарь?
_________________
Sony prs-350
Sony prs-300
 
Профиль Сообщение ICQ ^

VVSiz
Developer

Developer



Зарегистрирован: 20.09.2010
Сообщения: 1082



СообщениеДобавлено: 01.11.2010 20:23     Цитата

dj_puh писал(а):
а нельзя сделать руско-англ. словарь?

Так уже есть! Cool Смотрите первый пост этой темы.
_________________
Словари для Kindle
 
Профиль Сообщение ^

sigara
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Зарегистрирован: 16.09.2010
Сообщения: 513



СообщениеДобавлено: 01.11.2010 20:45     Цитата

VVSiz
Извините, а нельзя ли добавить словоформы в словарь (De-Ru), ver. 1.0. В. Д. Девкина ?
_________________
Kindle 3 Wi-Fi(3.0.3- 536720111), Kindle Paperwhite (5.4.4.2 )
 
Профиль Сообщение ^

VVSiz
Developer

Developer



Зарегистрирован: 20.09.2010
Сообщения: 1082



СообщениеДобавлено: 02.11.2010 10:58     Цитата

sigara писал(а):
а нельзя ли добавить словоформы в словарь (De-Ru), ver. 1.0. В. Д. Девкина ?

В принципе, можно, но этот словарь скорее должен *дополнять* базовый словарь, а не быть самому таким. Он не совсем хорошо подходит в качестве подстрочного словаря. Там все же разговорная лексика.

По идее, отличным базовым словарем является трехтомник под ред. Москальской (тот, что входит в Лингво), или вот неплохой большой словарь Лейна. Полиглоссумный большой словарь тоже вполне. Ну и Мультитрановский немецкий словарь - самый, наверное, обширный, но самый несистематизированный.

В общем и целом, на мой взгляд лучшим вариантом является словарь Москальской из Лингво, но как я уже говорил, официальные Лингво словари я конвертировать и выкладывать не буду, люблю я фирму Abbyy за то, что они вообще сделали отличный продукт с качественными словарями и за очень разумную цену. Все, кто официально владеет Лингво, сами запросто могут конвертировать в mobi для себя.

А вот словарь Лейна очень даже могу сделать. Он тоже приличный, почти 100 тысяч карточек, много примеров.
_________________
Словари для Kindle
 
Профиль Сообщение ^

batook
Новенький участник форума

Новенький участник форума



Зарегистрирован: 02.11.2010
Сообщения: 6



СообщениеДобавлено: 02.11.2010 17:51     Цитата

Сконвертил словарь (En-Ru) от Лингво 12. Все замечательно, кроме транскрипций. Они в виде краказябр уже после конвертации LSD-DSL. (в UTF8 конверировал) Полагю это не лечится?

Лично Вам VVSiz нижайший поклон за проделанную работу!
 
Профиль Сообщение ^

VVSiz
Developer

Developer



Зарегистрирован: 20.09.2010
Сообщения: 1082



СообщениеДобавлено: 02.11.2010 18:33     Цитата

batook писал(а):
Сконвертил словарь (En-Ru) от Лингво 12. Все замечательно, кроме транскрипций. Они в виде краказябр уже после конвертации LSD-DSL. (в UTF8 конверировал) Полагю это не лечится?

Насколько я помню, в предыдущих версиях Lingvo для транскрипций использовался специальный тэг и специальный фонт, нестандартный, так что вне Лингво с другими фонтами транскрипции выглядят неправильно.

И вроде как в Lingvo x3 (а может, и раньше, не уверен) от этой порочной практики отказались, и используют теперь нормальные фонты, которые нормально кажутся вне оболчки Lingvo. Так что словари из Lingvo X3 должны конвертироваться с правильной транскрипцией. Если нет - сообщайте, будем разбираться.

batook писал(а):
Лично Вам VVSiz нижайший поклон за проделанную работу!

Пользуйтесь на здоровье! О всех багах и нужных фичах в конвертере можно сообщать либо тут, либо в Github'e в закладке Issues.
_________________
Словари для Kindle
 
Профиль Сообщение ^

batook
Новенький участник форума

Новенький участник форума



Зарегистрирован: 02.11.2010
Сообщения: 6



СообщениеДобавлено: 02.11.2010 18:47     Цитата

VVSiz писал(а):


И вроде как в Lingvo x3 (а может, и раньше, не уверен) от этой порочной практики отказались, и используют теперь нормальные фонты, которые нормально кажутся вне оболчки Lingvo. Так что словари из Lingvo X3 должны конвертироваться с правильной транскрипцией. Если нет - сообщайте, будем разбираться.


Я пока транскрипцию вырезал (она в общем мне и не нужна), а дома проверю на хЗ
 
Профиль Сообщение ^

VVSiz
Developer

Developer



Зарегистрирован: 20.09.2010
Сообщения: 1082



СообщениеДобавлено: 03.11.2010 11:15     Цитата

Добавил в первый пост информацию по Dsl2Mobi скрипту, README, а так же пару ссылочек на самые ценные ресурсы с DSL словарями.
_________________
Словари для Kindle
 
Профиль Сообщение ^

sigara
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Зарегистрирован: 16.09.2010
Сообщения: 513



СообщениеДобавлено: 03.11.2010 12:24     Цитата

VVSiz писал(а):

Добавил в первый пост информацию по Dsl2Mobi скрипту, README,

Спасибо!
Только, извиняюсь за дерзость, а можно README выложить на русском?
ЗЫ Понял, что кто не сможет разобраться с README в этом виде, тем более не овладеет процессом изготовления словарей. Необходимо практика работы с командной строкой. Мой удел пользоваться готовыми Embarassed
Хочется надеется, что они ещё здесь будут появляться
_________________
Kindle 3 Wi-Fi(3.0.3- 536720111), Kindle Paperwhite (5.4.4.2 )
 
Профиль Сообщение ^

batook
Новенький участник форума

Новенький участник форума



Зарегистрирован: 02.11.2010
Сообщения: 6



СообщениеДобавлено: 03.11.2010 13:20     Цитата

Докладываю: в словарях для хЗ проблем с транскрипцией нет. Dsl2Mobi конвертит DSL без ошибок.
 
Профиль Сообщение ^

VVSiz
Developer

Developer



Зарегистрирован: 20.09.2010
Сообщения: 1082



СообщениеДобавлено: 03.11.2010 13:39     Цитата

Обновил конвертер: Dsl2Mobi Converter, ver. 0.2.

Изменения:
  1. Пофикшен баг, когда полный путь к Dsl словарю указывался в командных параметрах, и скрипт этого перенести не мог. (Спасибо ув. core22 за багрепорт).
  2. Добавил файл TODO.txt, со списком еще не сделанного: https://github.com/VVSiz/dsl2mobi/blob/master/TODO.txt
  3. Серьезно улучшил README
  4. Добавил лицензию (License.txt, Copying.txt)
Скачать версию 0.2: https://github.com/VVSiz/dsl2mobi/archives/0.2
_________________
Словари для Kindle


Последний раз редактировалось: VVSiz (03.11.2010 20:22), всего редактировалось 1 раз
 
Профиль Сообщение ^

sidor_ii
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума



Зарегистрирован: 14.10.2009
Сообщения: 156


Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: 03.11.2010 19:48     Цитата

Цитата:
Скачать здесь:

Ссылки нет...
 
Профиль Сообщение ^

Askai
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Зарегистрирован: 22.09.2010
Сообщения: 1018



СообщениеДобавлено: 03.11.2010 20:06     Цитата

sidor_ii писал(а):
Цитата:
Скачать здесь:

Ссылки нет...

Первая страница данной ветки Wink
 
Профиль Сообщение ^

VVSiz
Developer

Developer



Зарегистрирован: 20.09.2010
Сообщения: 1082



СообщениеДобавлено: 03.11.2010 20:22     Цитата

Анонс большого немецко-русского словаря Лейна.

Большой немецко-русский словарь Лейна (De-Ru), ver. 1.0.

Словарь со словоформами, то бишь может быть использован в качестве подстрочного словаря. Но см. примечание ниже!

Цитата:
При составлении Большого немецко-русского словаря были использованы новейшие толковые словари и энциклопедические издания. Настоящий словарь является совместной работой советских и немецких авторов. В него вошло около 95 000 слов и примерно 200 000 словосочетаний современного немецкого литературного языка.

В словарной статье дается подробное толкование наиболее употребительных слов. Особое внимание уделено разработке значений фразеологических оборотов. В приложениях приведены списки географических названий, названий организаций и учреждений, а также сокращений, употребляемых в немецком языке.


Скачать здесь: http://www.onlinedisk.ru/file/545211/

Выглядит вот так:


"Красным" цветом выделены ударения в русских и немецких словах.

!!!ПРИМЕЧАНИЕ!!! Для того, чтобы этот словарь работал в кач-ве подстрочного словаря при чтении
эл. книг на Киндле, эти самые книги должны иметь правильные метаданные, в которых
записано, что язык книги - НЕМЕЦКИЙ.

Большинство немецких книг не удовлетворяет этому требованию, к сожалению.
И язык книги приходится менять при помощи, например, mobi2mobi скриптов.
_________________
Словари для Kindle
 
Профиль Сообщение ^

todeskampf
Искушенный участник форума

Искушенный участник форума



Зарегистрирован: 24.08.2010
Сообщения: 67


Откуда: Киев

СообщениеДобавлено: 03.11.2010 21:41     Цитата

Спасибо огромное за немецкий Лейна, очень кстати, надо бы найти только, что б почитать на дойче Smile
_________________
Азбука N516-> B&N Nook-> Kindle 3 wifi, Sony PSP 1001, Nintendo DS lite, Nintendo Wii, Asus P535 Razz
 
Профиль Сообщение ^

VVSiz
Developer

Developer



Зарегистрирован: 20.09.2010
Сообщения: 1082



СообщениеДобавлено: 03.11.2010 23:15     Цитата

todeskampf писал(а):
очень кстати, надо бы найти только, что б почитать на дойче

Ага. Немецких книжек не очень много. Ну да я и бумажные читаю, а Киндлом, как словарем пользуюсь. Тоже вполне. Cool
_________________
Словари для Kindle
 
Профиль Сообщение ^

MyShell
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Зарегистрирован: 24.09.2010
Сообщения: 3644


Откуда: RUSSIA, Simferopol

СообщениеДобавлено: 04.11.2010 00:35     Цитата

VVSiz писал(а):
Немецких книжек не очень много

Еще немного есть здесь http://www.feedbooks.com/userbooks/top?lang=de
_________________
MyLIB:Siemens Sl-45i-Casio PV-450...HTC+VerneeThor+Kobo GLO
+PRS-350 + Sansa Clip ZIP(AudioBook)
 
Профиль Сообщение ^

sigara
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Зарегистрирован: 16.09.2010
Сообщения: 513



СообщениеДобавлено: 04.11.2010 01:33     Цитата

VVSiz
Большое спасибо за
Большой немецко-русский словарь Лейна (De-Ru), ver. 1.0.

MyShell писал(а):
Еще немного есть здесь

и здесь
http://www.boerse.bz/boerse/dokumente/magazine-und-literatur-dauerange bote/
http://www.gutenberg.org/browse/languages/de
_________________
Kindle 3 Wi-Fi(3.0.3- 536720111), Kindle Paperwhite (5.4.4.2 )
 
Профиль Сообщение ^

knigophil
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Зарегистрирован: 24.05.2010
Сообщения: 2246


Откуда: SoCal

СообщениеДобавлено: 04.11.2010 08:19     Цитата

VVSiz

Отправил в личку вопрос насчет ошибок при конвертации.
_________________
Kindle Voyage
Рекомендации по межформатному конвертированию
 
Профиль Сообщение ^

tukktukk
Зрелый участник форума

Зрелый участник форума



Зарегистрирован: 15.10.2010
Сообщения: 27



СообщениеДобавлено: 04.11.2010 09:10     Цитата

VVSiz писал(а):
!!!ПРИМЕЧАНИЕ!!! Для того, чтобы этот словарь работал в кач-ве подстрочного словаря при чтении
эл. книг на Киндле, эти самые книги должны иметь правильные метаданные, в которых
записано, что язык книги - НЕМЕЦКИЙ.

Большинство немецких книг не удовлетворяет этому требованию, к сожалению.
И язык книги приходится менять при помощи, например, mobi2mobi скриптов.


Я же выставляю язык словаря на английский и все работает! Может какие-то подводные камни есть такого подхода, но не заметил.

Спасибо за скрипт.

Никто тут французскими формами не занимается? Откуда их лучше взять?, может я бы и занялся.

===

Описание в --help содержит ошибочки:
Код:
Example: ruby dsl2mobi -i in.dsl -o result_dir -t forms_EN.txt


Наверно должно быть так (3 отличия) (по крайней мере у так заработало на Win 7)
Код:
Example: ruby dsl2mobi.rb -i in.dsl -o result_dir -w forms-EN.txt


Readme тоже везде говорит
Код:
ruby dsl2mobi ...


У меня работает только
Код:
ruby dsl2mobi.rb ...


Последний раз редактировалось: tukktukk (05.11.2010 05:07), всего редактировалось 2 раз(а)
 
Профиль Сообщение ^
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Эта тема закрыта    Список форумов The-eBook -> Amazon Kindle Часовой пояс: GMT + 4
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 8, 9, 10 ... 93, 94, 95  След.
Страница 9 из 95

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах

© The-eBook, 1999-2014. © Design by Prohorenkov
Syndicating News | Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group.
Хостинг предоставлен компанией DatForce     Яндекс.Метрика